VIP
Просмотры
За сегодня
0
0Мне не нравится00Мне нравится
Поделиться
аватар Krutoiperec 4009 | +2
10109 видео   300 постов   18 друзей
"Осень 1946 года.
В Румынии по-прежнему неспокойно в преддверии выборов. В один из этих дней в следственный отдел безопасности приходит с повинной бывший офицер Марин Варлам. Он рассказывает, что попав в плен во время войны, поступил в школу диверсантов. Но диверсионную школу разбомбили и его измена осталась тайной. Впоследствии он был уволен из армии по причине того, что был в плену.
И вот недавно, на вокзале, Варлам увидел Хорию Баничу, одного из командиров легионеров, которые их обрабатывали в разведшколе. Именно эта встреча и стала поводом для этого визита, чтобы всё рассказать. И теперь, бывший капитан Марин Варлам, благодаря известным паролям, готовится к внедрению в организацию, готовящую террористический переворот в стране.
А тем временем, Хория Баничу делает неожиданное официальное заявление о том, что все организации движения легионеров складывают оружие и распускаются..."
Aleksgreek
Теги: 1972, Детектив, Драма, Криминал, Румыния, Маноле Маркус, WEBRip, Фильм
Скачать видео (352.92 Мб)
Чтобы писать и оценивать комментарии нужно войти или зарегистрироваться
  • В СССР были закуплены для проката и дублированы 6 фильмов. Исключение составили "Заговор" и "Вдалеке от Типперари".
    Сюжет "Последнего патрона" повествует о событиях 1945 года, а в Капкане" уже 1948 год.
    Фильмом "Заговор", расказывающем о событиях 1946 года, восполняется один из двух "пробелов".

    Фильм переведён по румынским субтитрам (hardsub).
    Перевод: Одноголосый закадровый Aleksgreek

    Данный рип 712Х400 (некратный 16-ти) - размер единственного первоисточника, но "пережимать" видеоряд в рипах запрещено, да и это только ухудшит картинку.
    К недостаткам данного рипа, помимо обрезки, так же относится и лёгкий "шлейф" в динамике

    Просьба - данную звуковую дорожку, или русский текст данного фильма, не использовать в коммерческих целях.
    В случае, размещения данного релиза на других сайтах, прилагайте, пожалуйста, пояснение о переводе и авторское описание сюжета.